Anglais > grammaire > groupe nominal > enough = assez

enough se prononce  [ɪˈnʌf] (voir prononciation de la terminaison -ough).
Il signifie généralement assez, suffisamment (de) (contraire de too (trop). Il peut être adjectif, pronom ou adverbe :

Il peut avoir le rôle d'un adjectif suivi d'un nom (indénombrable ou dénombrable) :
I haven't got enough money. = Je n'ai pas assez d'argent. Je n'ai pas suffisamment d'argent.
We want enough time (to do sth) = Nous voulons assez / suffisamment de temps (pour faire qch)
He has met enough difficulties. = Il a rencontré assez de difficultés.

Il peut avoir le rôle d'un pronom, quand le nom est sous-entendu :
Have you got enough? = (En) avez-vous assez?
Will three be enough? = Est-ce que trois suffiront?/Est-ce qu'il y en aura assez avec trois?
I think I have said enough. = Je crois en avoir dit assez.
Enough said/(Say no more) = assez parlé
We have enough to eat. = Nous avons assez à manger.
That's enough, thanks. = ça suffit/c'est assez, merci.
(That's) Enough! = ça suffit!/assez!
Enough is enough! = Trop c'est trop!
It's more than enough. = C'est plus qu'il n'en faut.
As if that wasn't enough ... = Comme si ça ne suffisait pas ...

I've had enough! = Je n'en peux plus!
I've had enough of her. = Je l'ai assez vue.
He's had enough of it! = Il en a assez!

They've got enough to do already! = Ils ont déjà assez à faire comme ça!
She's got enough to think about! = Elle est déjà assez occupée comme ça!

Il peut avoir le rôle d'un adverbe quand il modifie un adjectif, un autre adverbe ou un verbe. Il se place alors après :
You're big enough to know this.= Tu es assez/suffisamment grand pour savoir ceci.
Is it warm enough? = Est-ce que c'est suffisamment chaud ?
It's hot enough as it is! = Il fait déjà assez chaud comme ça!
She was kind enough to lend me the money. = Elle a eu la gentillesse de me prêter l'argent.
We were lucky enough to get a ticket. = Nous avons eu assez de chance pour avoir un billet.
Fair enough. = Admettons./ça se tient./pas d'objection.

Funnily enough, ... = Chose curieuse, ...
Interestingly enough, ... = Chose intéressante, ...
Aptly enough, ... = Fort pertinemment, ...

He doesn't work enough to succeed. = Il ne travaille pas assez pour réussir.
Do we love our children enough? = Aimons-nous assez nos enfants ?

On trouve enough placé après un nom dans des expressions commes :
The fact that they qualified was achievement enough. = Le fait qu'ils se soient qualifiés est déjà un exploit en soi.
Are you man enough to  + V? = Etes vous de taille à + V ?