Accueil > grammaire > groupe nominal > Possessives
Les possessifs en anglais suivent une logique différente de celle du français. Il faut donc apprendre à maîtriser ces différences. Elles apparaissent dans le tableau suivant:
'Possesseur' |
Adjectifs |
Pronoms |
||||
singulier |
1° |
my |
mon/ma/mes |
mine |
le mien/la mienne/les miens/les miennes |
|
2° |
your |
ton/ta/tes |
yours |
le tien/la tienne/les tiens/les tiennes |
||
3° |
masc. |
his |
son/sa/ses |
his |
le sien/la sienne/les siens/les siennes |
|
fém. |
her |
hers |
||||
neut. |
its |
its (très rare) |
||||
pluriel |
1° |
our |
notre/nos |
ours |
le nôtre/la nôtre/les nôtres |
|
2° |
your |
votre/vos |
yours |
le vôtre/la vôtre/les vôtres |
||
3° |
their |
leur/leurs |
theirs |
le leur/la leur/les leurs |
Le système anglais est bien plus simple que le français (pas d'accord des
adjectifs avec le nom qui suit ou 'possédé'). La plus grande difficulté vient
de l'accord de la troisième personne du singulier qui se fait avec le
'possesseur', et non avec le 'possédé'.
Her dog. Son chien (à elle). His car. Sa voiture (à lui). Its
door. Sa porte (à la voiture). Her legs. Ses jambes (à elle).
Les adjectifs sont obligatoirement suivis d'un nom ou groupe nominal, alors que les pronoms remplacent un nom ou un groupe nominal. I have broken my pen, can you give me yours? J'ai cassé mon crayon. Peux-tu me donner le tien?
EXERCICES : traduction : adjectifs : 1 2 3 - pronoms : 4
5 - exercices à trous : adjectifs : 1 2 3
- pronoms : 1 - adjectifs et pronoms : 1 2
Imprimer la feuille d'exercices
REMARQUES :
Pour traduire "leur", vérifier s'il est pronom personnel (I obey them. Je leur obéis.) ou adjectif possessif. (They are talking about their father. Ils parlent de leur père.)
En anglais, on a tendance à mettre des adjectifs possessifs devant les
parties du corps ou les vêtements alors qu'en français on utilise l'article
défini "le", "la", "les".
Don't keep your hands in your pockets! Ne garde pas les mains dans les
poches ! She came in with her hat on her head. Elle entra, le chapeau
sur la tête.
L'adjectif possessif correspondant au pronom personnel "one" est
"one's".
One cannot eat one's own food here. On ne peut pas manger sa propre
nourriture ici.
Whose est utilisé comme interrogatif pour poser la question sur l'identité du 'possesseur' : "Whose car is this?" "A qui est cette voiture ?" ou comme relatif pour relier au 'possesseur' dans la principale le 'possédé' de la relative : The car, whose driver was drunk, stopped in the middle of the road. La voiture, dont le conducteur était ivre, s'est arrêtée au milieu de la route."