Arabe > grammaireverbe > concave : qâla (u) - قالَ ـُ  = dire

Parmi les verbes faibles, qâla (u) - قالَ ـُ  = dire est un verbe concave dont la deuxième radicale est un w - و.
A la troisième personne (sauf féminin pluriel) de l'accompli, cette deuxième radicale est remplacée par un 'alif.
A l'accompli, la deuxième radicale des personnes suivies d'un suffixe commençant par une consonne (1°, 2° et 3° féminin pluriel) se réduit en u ـُ
A l'inaccompli, la deuxième radicale se transforme en la voyelle longue correspondante û - و, sauf au féminin pluriel où elle se réduit devant le suffixe "na" qui commence par une consonne.
Voix Active - صِغَةُ الْفاعِلِ
Inaccompli - مُضارِع Accompli - ماضي
apocopé - الجَزْم indicatif - مَرْفوع
pluriel - جَمْعٌ duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد pluriel - جَمْعٌ duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد pluriel - جَمْعٌ duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد
1° personne نَقُلْ أَقُلْ نَقُولُ أَقُولُ قُلْنا قُلْتُ المُتَكَلِّم
2° personne masculin تَقْوُلُوا تَقْوُلا تَقُلْ تَقُولُونَ تَقُولانِ تَقُولُ قُلْتُم قُلْتُما قُلْتَ مُذَكَّر المُخاطِب
féminin تَقْوُلْنَ تَقْوُلِي تَقُلْنَ تَقُولِينَ قُلْتُنَّ قُلْتِ مُؤَنَّث
3° personne masculin يَقْوُلُوا يَقْوُلا يَقُلْ يَقُولُونَ يَقُولانِ يَقُولُ قالُوا قالا قالَ مُذَكَّر الغائب
féminin يَقْوُلْنَ تَقْوُلا تَقُلْ يَقُلْنَ تَقُولانِ تَقُولُ قُلْنَ قالَتا قالَتْ مُؤَنَّث

Impératif - أَمْر subjonctif - مَنْصُوب
قَوْل مَصْدَر maSdar
pluriel - جَمْعٌ duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد pluriel - جَمْعٌ duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد
1° personne نَقُولَ أَقُولَ مَقُولُونَ مَقُولانِ مَقُولٌ اِسْم مَفْعول participe passif
2° personne masculin قْوُلُوا قْوُلا قُلْ تَقْوُلُوا تَقُولا تَقُولَ مَقُولِينَ مَقُولَيْنِ مَقُولاً
féminin قُلْنَ قْوُلِي تَقْوُلْنَ تَقْوُلِي
3° personne masculin يَقْوُلُوا يَقُولا يَقُولَ قائِلُونَ قائِلانِ قائِلٌ اِسْم فاعِل participe actif
féminin يَقْوُلْنَ تَقُولا تَقُولَ قائِلِينَ قائِلَيْنِ قائِلاً

 
Verbes de ce type accompli inaccompli maSdar
se repentir تابَ يَتُوبُ توبة
permettre جازَ يَجُوزُ جواز
avoir faim جاعَ يَجُوعُ جَوْع، مَجاعة
meugler خارَ يَخُورُ خوار
s'engager, entrer dans خاضَ يَخُوضُ خوض
trahir خانَ يَخُونُ خيانة
tourner دارَ يَدُورُ دَوْر، دَوَران
durer دامَ يَدُومُ دَوْم
fondre ذابَ يَذُوبُ ذَوْب، ذَوَبان
goûter ذاقَ يَذُوقُ ذَوْق، مَذاق
visiter زارَ يَزُورُ زِيارة
conduire ساقَ يَسُوقُ سَوْق، سِياقة
tacher شابَ يَشُوبُ شوب
jeûner صامَ يَصُومُ صوم | صيام
obéir طاعَ يَطُوعُ طوع
être long, se prolonger طالَ يَطُولُ طُول
revenir, retourner, devenir عادَ يَعُودُ عَوْدة، مَعاد
empêcher عاقَ يَعُوقُ عوق
passer فاتَ يَفُوتُ فَوات
bouillir, passer par-dessus فارَ يَفُورُ فور
gagner (un Oscar) فازَ يَفُوزُ فوز
conduire, mener قادَ يَقُودُ قيادة
dire قالَ يَقُولُ قَوْل
se lever / accomplir, se charger de - بِـ قامَ يَقُومُ قَوْم، قِيام
être كانَ يَكُونُ كَوْن
trouver un moyen de s'échapper لاذَ يَلُوذُ لواذ
blâmer, faire des reproches à لامَ يَلُومُ لَوْم، مَلامة
miauler ماءَ يَمُوءُ مواء
mourir ماتَ يَمُوتُ مَوْت