Egyptien > grammaire > prononciation > consonnes > hamza - ء |
La hamza correspond en égyptien, comme en arabe à un arrêt glotal
(comme pour le "h" aspiré français : Un
'haricot).
Elle peut se trouver en début de mot : 'akl
أَكْل =
nourriture, en en milieu de mot
so'âl
سؤال =
question, voire en fin de mot
baTî'
بَطيء
=
lent
Elle s'efface dans la prononciation dans certains cas : voir remarque ici.
La hamza de l'arabe disparaît en égyptien dans certains cas :
- quand elle correspond à une finale non radicale (غير أصلية) :
SaHara - صحراء > صحرا = désert
sama - سماء > سما = ciel
en particulier dans les pluriels de type fu3ala - فعلاء > فعلا
zumala - زملاء > زملا = collègues
šu3ara - شعراء > شعرا = poètes
- quand elle correspond à la troisième radicale d'un verbe :
qara - قرأ > قرا = lire
mala - ملاء > ملا = remplir
defe - دفأ > دفي = se réchauffer
xabba - خبّأ > خبّى = cacher
waTTa - وطّأ > وطّى = abaisser
hanna - هنّأ > هنّى = féliciter
3abba - عبّأ > عبّى = remplir
ga / gee - جاء > جا = venir
Les exceptions les plus courantes sont :
bada' - بدأ = commencer
naša' - نشأ = grandir, venir de (naša't) >< naša - نشا
= établir, commencer (našeet)
La hamza devient y - ي dans les schèmes faa3el - فاعل et fi3l
- فِعْل :
faa3el - فاعل : | fi3l - فِعْل : |
qaayem - قائم > قايم = se tenant debout | diib - ذِئب > ديب = loup |
naayem - نائم > نايم = dormant | biir - بِئْر > بير = puits |
La hamza non radicale du début des noms pluriels se prononce "t" après
un nombre :
talaat teyyam - تلات ايام = trois jours
'arba3 tewlaad - أربع اولاد = quatre enfants
xamas teqlaam - خمس اقلام = cinq crayons
saba3 tidraag - سبع ادراج = six tiroirs