Anglais > Grammaire > Verbes > Modals > Should - Ought to - Shall
Should /ʃʊd/ (ne pas prononcer le "l") est un auxiliaire modal qui peut exprimer
à la forme affirmative | un conseil : He should work = Il devrait travailler. Il faudrait qu'il travaille. | une déduction : He should be back now = Il devrait être revenu. |
à la forme négative | une critique
: He should not work.
= Il ne devrait pas travailler. |
|
should not s'écrit en deux mots et s'abrège en shouldn't /ʃʊdnt/ |
C'est un sens proche de must (He must work. = Il doit travailler.), mais en moins fort.
Attention : 'Devrait' au sens d'une conséquence d'une hypothèse se traduira par 'would have to' : If you came, he would have to wait for you. = Si tu venais, il devrait t'attendre.
Should have + Ved correspond à "aurait dû" : He should have worked = Il aurait dû travailler. / He should not have worked. = Il n'aurait pas dû travailler.
Should s'utilise
aussi (surtout en anglais britannique) comme
équivalent du subjonctif en français dans des propositions introduites
par 'that' :
- après des verbes :
The manager requested
that his employees should be on time. = Le directeur a
exigé que ses employés soient à l'heure.
The soldiers ordered
that the civilians should take all their possessions. =
Les soldats ont ordonné que les civils prennent tous leurs biens.
- après des
adjectifs :
We are delighted /
furious / pleased / shocked / surprised that you should say this.
= Nous sommes ravis / furieux / heureux / choqué / surpris que vous
disiez ceci.
It is essential /
important / necessary that we should know this. = Il est
essentiel / important / nécessaire que nous sachions ceci.
On trouve plus fréquemment dans le langage courant : It is essential / important /
necessary for us to know this.
Ought
to /ɔːt
tʊ/ peut remplacer should dans tous ses
sens.
He ought to work. = Il devrait
travailler. - Everybody ought to
know this. = Tout le monde devrait savoir ceci.
You ought to have finished now.
= Vous devriez avoir fini.
On trouve la forme négative
complète : You ought not to do this
= Tu ne devrais pas faire ceci / exceptionnellement contractée : You oughtn't to smoke = Tu ne
devrais pas fumer.
Shall /ʃæl/ (modal peu utilisé maintenant) est la forme présente du modal should. Il s'utilise généralement à la première personne du singulier ou du pluriel et prend les sens suivants :
à la forme affirmative | Futur : I shall know more tomorrow. = J'en saurai plus demain. | Futur : We shall see. = Nous verrons. |
à la forme interrogative | Suggestion : Shall I open the door. = Voulez-vous que j'ouvre la porte? | Demande de conseil : What shall we do? = Qu'allons nous faire ? |
à la forme négative | Futur : I shan't be long. = Je ne serai pas long. | Futur : We shall be arriving very soon. = Nous arriverons très bientôt. |
shall not s'écrit en deux mots et s'abrège en shan't /ʃɑːnt/ |
Shall se différencie de will
par le fait qu'il
est beaucoup moins employé, et par les nuances lexicales suivantes :
I
shall come.
= je viendrai. (c'est inéluctable). / I
will come.
= je viendrai. (je l'ai décidé)
What
shall I do?
= Que dois-je faire ? (idée d'obligation) / What
will I do?
= Que ferai-je ? (futur simple)
Shall s'emploie
exceptionnellement aux deuxièmes ou troisième personnes avec un sens
d'obligation inéluctable : You
shall not kill. = Tu ne tueras point.