Egyptien
> grammaire
> prononciation
> consonnes
> qâf
|
La consonne qâf
قاف de l'arabe subsiste en égyptien avec le son [q]dans des termes abstraits ou liés à un contexte culturel ou formel. Elle est transcrite par la lettre q dans ce cas : |
En
égyptien, en général, elle
est
prononcée comme une hamza, ou coup de glotte. Elle est transcrite par un q (q en position d'exposant) dans ce cas. |
|
taqâfa
ثقافة = cultureqéSSa
قصّة = histoire, récitqamûs
قاموس = dictionnairetéqa
ثقة = confiancemuqTû3a musiqéyya - مقطوعة موسيقية = morceau de musique el-qâhera
القاهرة = le Caireráqam
رقم = numéroqárya
قرية = villageqarâr قرار
= décision |
qálam
قلم = crayon qálb
قلب = coeurqâl
قال = direqá3ad
قعد = s'asseoirbaqqâl
بقّال = épiciersûq
سوق = marché |
báqa
بَقى = resterraqS -
رقص = dansehaqq
حقّ = droitfaqîr
فقير = pauvrenóqTa
نقطة = pointwâqef
واقف = debout |
| Dans certains cas, la différence de prononciation correspond à une différence de sens : | ||
qesm
قسم = faculté (université) |
qesm
قسم
= poste de police |
|
qarn
قرن = siècle |
qarn
قرن
= corne |
|
qanûn
قانون = loi |
qanûn
قانون
= qanoon (instrument de musique) |
|
| istaqáll - استقلّ = être indépendant | istaqáll - استقلّ = sous-estimer | |