Egyptien > grammaireverbe > assimilé > forme 1 > wáSal (a) son وَصَل ـَ = arriver

arabe

affirmatif négatif
impératif sing. 2° p. m enta éwSal - اِوْصَل matewSálš - ما تِوْصَلْش إنْتَ مُذَكَّر المُخاطِب مُفَرَد
f enti ewSáli - اِوْصَلي matewSalîš - ما تِوْصَليِش إِنْتِي مُؤَنَّث الغائب
plur. 2° p. entu ewSálu - اِوْصَلوا matewSalûš - ما تِوْصَلوش إنْتو المُخاطِب جَمْعٌ
inaccompli subjonctif sing. 1° p. ana áwSal - أوْصَل mawSálš - ما اوْصَلْش أَنا المُتَكَلِّم مُفَرَد
2° p. m enta téwSal - تِوْصَل matewSálš - ما تِوْصَلْش إنْتَ مُذَكَّر المُخاطِب
f enti tewSáli - تِوْصَلي matewSalîš - ما تِوْصَليِش إِنْتِي مُؤَنَّث
l° p. m howwa yéwSal - يِوْصَل mayewSálš - ما يِوْصَلْش هوّ مُذَكَّر الغائب
f heyya téwSal - تِوْصَل matewSálš - ما تِوْصَلْش هيّ مُؤَنَّث
plur. 1° p. eHna néwSal - نِوْصَل manewSálš - ما نِوْصَلْش إحْنا المُتَكَلِّم جَمْعٌ
2° p. entu tewSálu - تِوْصَلوا matewSalûš - ما تِوْصَلوش إنْتو المُخاطِب
l° p. homma yewSálu - يِوْصَلوا mayewSalûš - ما يِوْصَلوش همّ الغائب
inaccompli indicatif sing. 1° p. ana báwSal son باوْصَل mabawSálš - ما باوْصَلْش أَنا المُتَكَلِّم مُفَرَد
2° p. m enta betéwSal son بِتِوْصَل mabtewSálš - ما بْتِوْصَلْش إنْتَ مُذَكَّر المُخاطِب
f enti betewSáli son بِتِوْصَلي mabtewSalîš - ما بْتِوْصَليِش إِنْتِي مُؤَنَّث
l° p. m howwa biyéwSal son بِيِوْصَل mabyewSálš - ما بْيِوْصَلْش هوّ مُذَكَّر الغائب
f heyya betéwSal son بِتِوْصَل mabtewSálš - ما بْتِوْصَلْش هيّ مُؤَنَّث
plur. 1° p. eHna benéwSal son بِنِوْصَل mabnewSálš - ما بْنِوْصَلْش إحْنا المُتَكَلِّم جَمْعٌ
2° p. entu betewSálu - بِتِوْصَلوا mabtewSalûš - ما بْتِوْصَلوش إنْتو المُخاطِب
l° p. homma biyewSálu - بِيِوْصَلوا mabyewSalûš - ما بْيِوْصَلوش همّ الغائب
futur sing. 1° p. ana háwSal - هاوْصَل meš háwSal - مِش هاوْصَل أَنا المُتَكَلِّم مُفَرَد
2° p. m enta hatéwSal - هَتِوْصَل meš hatéwSal - مِش هَتِوْصَل إنْتَ مُذَكَّر المُخاطِب
f enti hatewSáli - هَتِوْصَلي meš hatewSáli - مِش هَتِوْصَليِ إِنْتِي مُؤَنَّث
l° p. m howwa hayéwSal - هَيِوْصَل meš hayéwSal - مِش هَيِوْصَل هوّ مُذَكَّر الغائب
f heyya hatéwSal - هَتِوْصَل meš hatéwSal - مِش هَتِوْصَل هيّ مُؤَنَّث
plur. 1° p. eHna hanéwSal - هَنِوْصَل meš hanéwSal - مِش هَنِوْصَل إحْنا المُتَكَلِّم جَمْعٌ
2° p. entu hatewSálu - هَتِوْصَلوا meš hatewSálu - مِش هَتِوْصَلوا إنْتو المُخاطِب
l° p. homma hayewSálu - هَيِوْصَلوا meš hayewSálu - مِش هَيِوْصَلوا همّ الغائب
accompli sing. 1° p. ana waSált son وَصَلْت mawaSálteš son ما وَصَلْتِش أَنا المُتَكَلِّم مُفَرَد
2° p. m enta waSált son وَصَلْت mawaSálteš son ما وَصَلْتِش إنْتَ مُذَكَّر المُخاطِب
f enti waSálti son وَصَلْتي mawaSaltîš son ما وَصَلْتِيش إِنْتِي مُؤَنَّث
l° p. m howwa wáSal son وَصَل mawaSálš son ما وَصَلْش هوّ مُذَكَّر الغائب
f heyya wáSalet son وَصَلِت mawaSalétš son ما وَصَلِتْش هيّ مُؤَنَّث
plur. 1° p. eHna waSálna son وَصَلْنا mawaSalnâš son ما وَصَلْناش إحْنا المُتَكَلِّم جَمْعٌ
2° p. entu waSáltu son وَصَلْتوا mawaSaltûš son ما وَصَلْتُوش إنْتو المُخاطِب
l° p. homma wáSalu son وَصَلُوا mawaSalûš son ما وَصلُوش همّ الغائب
p. actif sing. m enta wâSel - واصِل - إنْتَ مُذَكَّر مُفَرَد
f enti wáSla - واصْلة - إِنْتِي مُؤَنَّث
plur. entu waSlîn - واصْلين - إنْتو جَمْعٌ
p. passif sing. m enta mawSûl - مَوْصول - إنْتَ مُذَكَّر مُفَرَد
f enti mawSûla - مَوْصولة - إِنْتِي مُؤَنَّث
plur. entu mawSulîn - مَوْصولين - إنْتو جَمْعٌ
waSlân - وَصْلان -

Autres verbes accompli maSdars
faire mal waga3 - وَجَع - -waga3ân -وَجَعان -wága3 -وَجَع - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
manquer à waHaš - وَحَش - -waHašân -وَحَشان - - - - - - - - - - - - - - -wáHša -وَحْشة - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
arriver, atteindre waSal - وَصَل - - - - - -wuSûl -وُصول - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
tomber waqa3 - وَقَع - - - - - -wuqû3 -وُقوع - - - - - - - - - - -wáq3a -وَقْعة - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -