Arabe > grammaire > particule > conjonction > fa - فَـ égyptien

fa son  فَـ =  et, alors
sommaire : orthographe - emploi - après ʾammā sonأَمّا - faḥasb - فَحَسْبُ - fa'inna - فَإِنَّ -

Orthographe
La conjonction fa - فَـ est une particule d'une seule lettre qui s'accroche au mot qui la suit :
   Il va dans sa chambre et ferme la porte. = يذهب إلى غرفته فيغلق بابها.

haut de page
Emploi
fa - فَـ est une conjonction de coordination qui relie donc deux éléments (phrases ou verbes) de même niveau :
Elle peut servir à relier des propositions qui ont entre elles un lien de cause à effet.
    Il était fatigué, alors il s'est assis. = كان متعبا، فجلس.
Elle équivaut souvent à un signe de ponctuation.

Elle relie des noms dans des expressions désormais figées :
petit à petit = شَيْئًا فَشَيْئًا
jour après jour = يَوْمًا فَيَوْمًا
désormais = مِنَ الْآنِ فَصاعِداً

Elle s'utilise en début de deuxième partie d'un phrase, la première partie débutant par ʾammā sonأَمّا  :
Quant à la deuxième séance, elle sera ouverte aux parties uniquement. = أما الجلسة الثانية فستكون مفتوحة أمام الأطراف فقط.

faḥasbu - فَحَسْبُ = rien que exclusivement, seulement : Ces informations sont exclusivement utilisées par nous. = تستخدم هذه المعلومات من قبلنا فحسب.
après négation =  non seulement ... mais ... (+ bal - بَلْ) :
Non seulement cette action se poursuivra mais elle s'intensifiera aussi. = لن يستمر هذا الإجراء فحسب، بل سيتكثف أيضًا.

fa'inna - فَإِنَّ = "car, en effet"

- fa - فَـ + subjonctif > notion de conséquence (= alors consécutif).
S'emploie lorsque le verbe de la proposition qui le précède est à la forme négative ou interrogative, ou à l'impératif négatif :
Je n'ai pas commis de faute pour laquelle on doive me punir (en sorte que je sois châtié pour elle). = لَمْ أَرْتَكِبْ ذَنَباً فَأُعاقَبَ عَلَيْهِ

haut de page