Arabe > grammaire > particulepréposition > qabla - قَبْلَ égyptien

qabla son  قَبْلَ = avant
sommaire : orthographe - emploi - qablamā sonقَبْلَما - qabla ʾan son قَبْلَ أَنْ  - qabla ʾanna son قَبْلَ أَنَّ -

Orthographe
Tableau de la préposition qabla - قَبْلَ suivie des pronoms affixes :
qabla pluriel - جَمْع duel - مُثَنَّى singulier - مُفْرَد
première personne
qablanā  son  قَبْلَنَا
qablī  son  قَبْلِي
المُتَكَلِّم
deuxième personne
masculin qablakum  son  قَبْلَكُمْ qablakumā  son قَبْلَكُمَا
qablaka  son  قَبْلَكَ مُذَكَّر المُخاطِب
féminin qablakunna  son  قَبْلَكُنَّ qablaki  son  قَبْلَكِ مُؤَنَّث
troisième personne
masculin qablahum  son  قَبْلَهُمْ qablahumā  son قَبْلَهُمَا
qablahu  son  قَبْلَهُ مُذَكَّر الغائب
féminin qablahunna  son  قَبْلَهُنَّ qablahā  son  قَبْلَهَا مُؤَنَّث


haut de page
Emploi
En tant que préposition qabla - قَبْلَ signifie le plus souvent "avant", dans un sens temporel :
qabla - قَبْلَ = avant (antonyme : بَعْدَ) -
   Il est arrivé avant son ami. = وصل قبل صديقه. -
qabla qalīlin - قَبْلَ قَلِيلِ = il y a peu de temps (antonyme : بَعْدَ قَلِيلِ) -

Il s'utilise avec ce même sens dans la locution prépositionnelle :
   min qabli - مِنْ قَبْلِ = avant (antonyme : مِنْ بَعْدِ) -

Son diminutif est :
   qubayla - قُبَيْلَ = peu avant (antonyme : بُعَيْدَ) -
haut de page
En tant qu'adverbe, on trouve :
qablu - قَبْلُ = auparavant, autrefois, plus tôt, avant (antonyme : بَعْدُ) -
min qablu - مِنْ قَبْلُ = avant, auparavant (antonyme : بَعْدَ ذَلِكَ) -
qablaʔiḏin - قَبْلَئِذٍ = avant ça (antonyme : بَعْدَئِذٍ) -
qablaḏāka - قَبْلَذَاكَ = avant ça (antonyme : بَعْدَذَاكَ) -
qablan - قَبْلًا = précédemment -

qabla + mā - قَبْلَ + ما
La préposition qabla - قَبْلَ suivie du relatif son ما forme qabla māson قَبْلَ ما  (en deux mots) = avant ce que (antonyme : بَعْدَ مَا) -


haut de page
qabla + ʾan - قَبْلَ + أَنْ :
La préposition qabla - قَبْلَ suivie de la conjonction ʾan son أَنْ forme qabla ʾan son قَبْلَ أَنْ  = après que (antonyme : بَعْدَ أَنْ) -
Le verbe qui suit est généralement au subjonctif, mais il peut être à l'accompli lorsqu'il a un sens passé.
   Il est arrivé avant que je parte. = وَصَلَ قَبْلَ أَنْ أُغادِرَ.

qabla + ʾanna - قَبْلَ + أَنَّ :
La préposition qabla - قَبْلَ suivie de la conjonction ʾanna son أَنَّ forme qabla ʾanna son قَبْلَ أَنَّ = après que (antonyme : بَعْدَ أَنَّ) -
    Il vend les produits avant qu'ils soient manufacturés. = يبيع المنتجات قبل أنّها مصنوعة. -

haut de page